EDUCATION FACULTY / ENGLISH LANGUAGE TEACHING / ENG4005 - TRANSLATION

Contents Of The Courses in a weekly Period

Week 
Subjects 
Sources 
1Introduction to TranslationMunday, J., Ramos Pinto, S., & Blakesley, J. (2022). Introducing translation studies: Theories and applications (5th ed.). Routledge.
2EquivalenceBaker, M. (2018). In other words: A coursebook on translation (3rd ed.). Routledge.
3Linguistic TheoriesMunday, J., Ramos Pinto, S., & Blakesley, J. (2022). Introducing translation studies: Theories and applications (5th ed.). Routledge.
4Functionalist Theories (Skopos)Munday, J., Ramos Pinto, S., & Blakesley, J. (2022). Introducing translation studies: Theories and applications (5th ed.). Routledge.
5Translation StrategiesNewmark, P. (1988). A textbook of translation. Prentice Hall.
6Translation StrategiesBoztaş, İ., Kocaman, A., & Aksoy, Z. (1995). İngilizce çeviri kılavuzu [A guidebook for English translation]. Gazi Kitabevi.
7Literary TranslationBassnett, S. (2002). Translation studies (3rd ed.). Routledge.
8Midterm Exam 
9Translation of ELT Materials Newmark, P. (1988). Approaches to translation. Pergamon Press.
10News & Media Translation Boztaş, İ., Kocaman, A., & Aksoy, Z. (1995). İngilizce çeviri kılavuzu [A guidebook for English translation]. Gazi Kitabevi.
11Technical & Academic Translation Byrne, J. (2006). Technical translation: Usability strategies for translating technical documentation. Springer.
12Audiovisual Translation Munday, J., Ramos Pinto, S., & Blakesley, J. (2022). Introducing translation studies: Theories and applications (5th ed.). Routledge.
13Ethics in TranslationMunday, J., Ramos Pinto, S., & Blakesley, J. (2022). Introducing translation studies: Theories and applications (5th ed.). Routledge.
14AI and TranslationLi, H., & Chen, H. (2019). Human vs. AI: An assessment of the translation quality between translators and machine translation. International Journal of Translation, Interpretation, and Applied Linguistics, 1(1), 13–30.