1 | Dersin içeriğinin, amaçlarının ve hedeflerinin anlatılması. | Materyal yok. |
2 | Kaynak metnin belirlenmesi | Proje belirlemeye yönelik öğretim elemanının belirleyeceği materyaller. |
3 | Çeviri Projesi danışmanlığı. | |
4 | "Happy Prince" adlı eserin incelenmesi | Oscar Wilde "Happy Prince" |
5 | Happy Prince adlı eserin çevirisinin yapılması | Oscar Wilde "Happy Prince" |
6 | Happy Prince adlı eserin çevirisinin tamamlanması | |
7 | Bireysel çevirilerin sınıfta sunulması ve değerlendirilmesi | |
8 | Öğrencilerin çeviri çalışmaları ile orijinal çeviri metnin karşılaştırılması ve çeviri eleştirisi üzerine çalışmalar | |
9 | Farklı metin türlerinin çevirisinin yapılması ve kıyaslanması | "Translation Methods" Yılmaz Hasdemir |
10 | Farklı metin türlerinin çevirisinin yapılması ve kıyaslanması | "Translation Methods" Yılmaz Hasdemir |
11 | Farklı metin türlerinin çevirisinin yapılması ve kıyaslanması | |
12 | Türkçe metinlerin İngilizce çevirileri üzerine çalışmaların yapılması | "İngilizce Çeviri Kılavuzu" İsmail Boztaş |
13 | Türkçe metinlerin İngilizce çevirileri üzerine çalışmaların yapılması | "İngilizce Çeviri Kılavuzu" İsmail Boztaş |
14 | Final sınavı | |