| Kazandırılacak Bilgi Ve Beceriler | Seviyesi |
1 | Roman ve hikaye çevirisi yaparken toplumsal, kültürel ve etik değerlere uygun davranmak | 2 |
2 | Roman ve hikaye çevirilerinde bu edebi türlerin gerektirdiği dilbilimsel ve sanatsal özellikleri göz önünde bulundurmak | 3 |
3 | Çevirisi yapılan hikaye ve romanların olumlu ve olumsuz yönlerini düşünüp, tartışabilme | 2 |
4 | Çevirisi yapılacak eserlerin yazıldıkları dönemi toplumsal, politik, sosyo-kültürel açılardan araştırıp, değerlendirmek ve bunu çeviriye yansıtabilmek | 3 |
5 | Roman ve hikayelerin yzarları hakkında bilgi edinmek ve bunu çeviri yaparken göz önünde bulundurmak | 2 |